營業(ye) 時間
9:00 - 18:00

服務熱線
020-86655300

公司地址
廣州市白雲(yun) 區雲(yun) 城街齊富路31號名匯廣場805A房

相關知識

貨代拖車報關英語解釋

日期: 2021-04-02 16:29:47 來源: 华体汇体育中心物流

Free storage: 免艙租(開艙期間還櫃免艙租)

Full in/Laden in: 重櫃還場。

LATE COME: 客戶向我司提出延遲重櫃還場/輸單時間/放行條的申請。

Loading list: 裝船清單

LOI: Letter of Identification, 保函

OB/L: Original Bill, 正本提單

POD: Port of Discharge卸貨港,也叫目的港。

POL: Port of Loading 起運港,也叫裝貨港。

POR: Port of Receipt – 收貨地,一般指非大船直靠港的其它港口

S/I: Shipping Instruction – 補料

S/O: Shipping Order – 訂艙號

SWB: Seaway Bill, 海運單

T/R: Tele-Release, 電放

Truck: 拖車(貨櫃車)

Customs Declaration: 報關(guan) 。

CY CLOSING: 大船截至還重(停止收貨)的時間,也叫截重,指重櫃截止還場時間

CY OPEN: 俗稱開艙,即大船開始收貨,免艙租,貨物報關(guan) 的開始時間。從(cong) 開艙日期零點開始計算。

CY: Container Yard(碼頭堆場,或指定堆放貨櫃的地方。)

Customs release script cut off: 截放行條: 遞交放行條給我司的截止時間。

Customs declaration information cut off: 截輸單: 到船代輸入報關(guan) 資料的截止時間。

D.G.: Dangerous goods 危險品

Depot: 外堆場,我司指定可以提櫃的地點。

EIR: equipment interchange receipt 設備交接單 (俗稱:換單紙/重櫃紙)

Empty(MTY) Out: 吉櫃(空櫃)出場。

Empty(MTY) Return: 吉櫃返空到堆場。

Equipment Free time: 免櫃租(我司從(cong) 提櫃日起三天免櫃租,非小時製) 

ETA: Estimated Time of Arrival – 預計到港時間

ETD: Estimated Time of Departure – 預計離港時間

F/D: Final Destination 目的地,即貨物最終到達的地方。

Feeder vessel/Barge: 駁船


報關(guan) 相關(guan) 英語解釋

a) Customs-clearance 或declaration(“申報”)at the customs(“報關(guan) ”:名詞)

b) apply(申請)to(向)the customs. Declare at the customs(以上為(wei) 動詞“報關(guan) ”)

c)另:clearance of goods或entry也可指“報關(guan) ”(n.) (clear the goods from customs:為(wei) 貨物報關(guan) ) 

d)“報關(guan) 單”:bill of entry或application to pass goods through customs或customs debenture或customs declaration或entry(一個(ge) 詞)或report

e)報關(guan) 費:customs clearing fee

f)報關(guan) 行:customs broker或customs house broker

g)報關(guan) 經紀人:customs agent

h)報關(guan) 港口:port of entry

i)報關(guan) 文件:entry


來源:海運網

华体汇体育登陆

聯係方式丨CONTACT

  • 全國熱線:020-86655300
  • 服務熱線:13189006441
  • Q Q谘詢:2885067806
  • 企業郵箱: airop16@harvestlog.net
首頁
電話
短信
聯係
在線客服
收起